I think I introduce a fun product.
It's a very small computer.
Its price is cheaper.
The United Kingdom's some group has developed the product.
It has been developed for supply to the children of the poorest countries.
I had to order it yesterday, received it today.
YouSung and I will develop a computer program using it.
It will be a fun experience for us.
Its name is the Raspberry Pi.
Cute name!
아주 작은 컴퓨터예요.
가격도 싸요.
영국의 어떤 단체에서 이 제품을 개발했어요.
빈곤한 나라의 아이들에게 컴퓨터를 보급하기 위해 개발되었어요.
어제 주문을 했고, 오늘 받았어요.
유성씨와 저는 이걸 이용해서 컴퓨터 프로그램을 개발할 거예요.
우리에겐 재밌는 경험이 될 거예요.
그것의 이름은 라즈베리파이예요.
귀여운 이름이죠!
Great job!! Yeah~ It'll be so much fun.
답글삭제I look forward to making some code to save the world. Let's get the ball rolling!! man
I'll introduce a fun product.
답글삭제It's a very small computer. 좋아요!
Its price is cheaper. 좋아요!
Some group in the United Kingdom has developed the product.
It has been developed to supply to the children of the poorest countries.
I had to order it yesterday, and I received it today.
YouSung and I will use it to develop a computer program.
It will be a fun experience for us. 좋아요!
Its name is the Raspberry Pi. 좋아요!
It has a cute name!
Thanks for writing this! I love it when we can correct work and get work corrected!
It sounds like the work you and YouSung will do is for a good cause. That's so nice :)
아 근데... 영어로 된 그 책을 읽는 게 너무 어렵지 않아요?
삭제But...It's not too hard reading that English book?
English book? You mean that box in the second picture?
삭제I think that's not a book but just a case of the Pi.
Am I right, JinUk?
ㅋㅋ 책인 줄 알았어요 ^^
삭제Haha! I thought it was a book :)
ㅋ 그럴 수 있죠~ 근데 I'm not certain. haha
삭제Maybe some manuals in English can be included..
I missed your messages until now.
삭제I'm sorry. ^^;
The second picture is Raspberry Pi's product box.
And its manual is in English and Korean.
It is a very simple guide on page 4.
앗.. 아연씨와 유성씨의 댓글을 못 봤어요.
미안해요. ^^;
두번째 사진은 라즈베리파이의 제품 박스예요.
그리고, 제품의 매뉴얼은 영어와 한글로 되어있어요.
아주 간단한 4페이지 분량의 설명이예요.