2015년 1월 31일 토요일

Expression of the day #11 ~ #15

#11. 1~4학년
For a smoking area, it's very scenic.
흡연 구역 치고는 경치가 좋다.

When I was first year  --> Don't use
-> freshman, sophomore, junior, senior (highschool/college)
When I was a senior in high school.

We Korean distinguish college from university apparently.
But Michael said American don't. Really? oh my.. I didn't know that.

back in college (in my college days) : 대학 시절에

Back in college, I studied well. (대학 때 난 공부에 집중을 잘 했다)
Back in high school, I was a good student. (고등학교 때 난 공부를 잘 했다)


#12. 시간 내다
I think I can make the time for you tomorrow afternoon.
내일 오후에 시간 한 번 내 볼게.

My evening opened up tomorrow, so I think I can make time for you.
내일 저녁에 시간이 생겨서 너 만날 수 있을 거 같아.

I left(kept) my afternoon open(free) for you.
내일 오후 시간 비워뒀어.


#13. 어떤 계기로 한국에 왔어요?
Michael was wearing the same clothes as one day before.

opportunity (기회)
motivation (동기, 계기)

What was your motivation to begin studying English?
영어 공부 시작한 계기가 뭐에요?

Michael warned me that don't use 'Why are you in Korea?'. ㅋ
-> What brought you to Korea in the first place?
    처음에 한국에 오신 계기가 뭔가요?

We should've more aggressively opposed this in the first place.
처음부터(애초에) 이걸 더 강하게 반대했어야 했다.


#14. 즉석에서 해냈어
Michael was doing a lecture on the spot.
마이클은 즉석에서 강의를 하고 있었다.

He gave a speech on the spot.
그는 즉석에서 연설을 했다.

I left my script at home, so I had to come up with lines on the spot.
스크립트를 집에 두고 와서, 그 문구를 즉석에서 생각해내야 했다.


#15. 나 휴학했어요
Michael was shooting indoors that day.

leave of absence : 휴학

I took two semesters off (from college)
두 학기 휴학했다.

Michael took a leave of absence and moved to Korea to pursue his studies of the Korean language.
마이클은 한국어 공부를 위해 휴학을 하고 한국으로 이사왔다.

He took a leave of absence from work.
그는 회사를 휴직했다.

He's not coming up these days.
요즘 그 친구 안 보여.



EnglishInKorean Notes #1

I've been listening to the 'EnglishInKorean' podcast lately.
Usually when I drive to work ^^
I often use Siri to dictate expressions I should know.
These are some of my iCloud notes.

If there's any errors in it, please leave a comment
Thank you in advance!

How do you meet her in the first place?
처음(에) 그녀를 어떻게 알게 됐어?

What brought you here?
어쩐(무슨) 일로 왔어?

What brings you here today?
오늘 여기 웬일이야?

How may I help you?
도와 드릴까요?

How's life in Korea treat you? 
한국 생활 어때?

Go back to the 19th century!
19세기로 돌아가라!

Why don't we go see a movie after class gets out?
수업 마치고 영화 보는 거 어때?

Please watch my bag.
제 가방 좀 봐주세요.

Why won't you ever show up on time?
왜 맨날 제 시간에 안 오냐?


2015년 1월 17일 토요일

Expression of the day (#5 ~ #10)

This is 2nd post concerning the '오늘의 표현'.
Let's get started!~ 

#5. 멘붕
He ran the red light 빨간 불(신호)에 지나갔다
mental breakdown : 멘(탈)붕(괴)
I think I'm going to have a mental breakdown. 나 멘붕 올 거 같아.
It looks like she's having a mental breakdown. 그녀 멘붕 올 듯.

#6. He's one of my best friends
Jeonju is one of my favorite city. (X)
Jeonju is one of my favorite cities. (O)
Kimchi is one of my favorite foods. 김치는 내가 좋아하는 음식 중 하나다.
Adele is one of my favorite singers.

#7. 아침형 인간 / 저녁형 인간
It seems like this expression came from English language. 이 표현은 영어에서 온 것 같다.
I'm a morning(night) person. 나는 아침형(저녁형) 인간이다.
I've always been a morning person. 난 늘 아침형 인간이었다.
I have trouble waking up in the morning. 아침에 일어나는 게 힘들다.

#8. I have company
Michael wanted to brag about his new T-shirt.
마이클은 새 티셔츠를 자랑하고 싶어했다. ㅋㅋ
It's a shame 아쉽다
It was a waste 아깝다

Do you have a company? 회사가 있느냐?
Do you have company? 일행이 있습니까?
I have 2 companies. (회사)

I like dogs (애완견) / I like dog (개고기) -.-;;;

party (일행) != a party (파티)
How many people in your party? 일행 몇 명인가요?

Do you have company or you traveling alone?
일행 있으세요, 아니면 혼자 여행 오셨어요?

#9. ~치고는
YBM was Michael's old stomping grounds. (YBM은 한때 마이클의 주 활동무대였다)

엎드려 절받기 Fishing for compliments

He was fishing for compliments about his T-shirt.
마이클은 티셔츠에 대해서 칭찬 받고 싶어했다. ㅋ

praise (written 문어체) / compliment (spoken 구어체)

~ 치고는 (제한적 칭찬) qualified complments

For an American(For someone from the US), Michael speaks Korean very well.
미국인 치고는, 마이클은 한국말을 정말 잘한다.

For an elementary schooler, his vocabulary is amazing.
초등학생 치고는, 그 아이의 어휘력은 놀랍다.


#10. 내성적인 성격이에요.
Michael was crossing the Han river.

외향적인 사람 / 내성적인 사람

He's an extrovert. 그는 외향적이다.
I consider myself (to be) an extrovert.

He's very outgoing. (sociable) 그는 매우 사교적이다.

He's extroverted. 그는 외향적이다.
He's introverted. 그는 내성적이다.
He's an introvert.

Despite his profession, as a Youtube broadcaster, Michael consider himself an introvert.
유투브 방송인으로서의 직업에도 불구하고, 마이클은 스스로 내성적이라 생각한다.

Just then, the train was pulling into the station, so he had to go..^^
그때, 기차가 역으로 들어왔고 마이클은 가야했어요.

2015년 1월 16일 금요일

Expression of the day

I'm a huge fan of Michael's videos on podcast/Youtube.
I'd like to summarize some episodes of 'Expression of the day' from today.
These videos are especially useful for Korean like me.
Here we go~!

# It’s up to you : 니가 (결)정해. (선택권 일임)
A: Wanna grab a bite to eat later? 있다가 뭐 좀 먹을래?
B: Cool~ what do you wanna eat? 좋지~ 뭐 먹을까?
A: Anything. It’s up to you. 아무거나. 니가 정해.
무생물에 안쓴다!  It’s up to the weather. (X)
부정문 It’s not up to you.
# The train is pulling into the station
  1. 기차가 역으로 들어오고 있다.
  2. The train is pulling out of the station 기차가 역을 빠져나가고 있다.
  3. I’m getting on the train right now. (기차에 올라타고 있다.)
  • I’m taking the train. 기차로 간다는 말 (수단)
# Tell the difference
  • Can you tell(distinguish) the difference between Koreans and Chinese people? 한국인과 중국인 구별할 줄 알아요?
  • Can you tell the difference between movies shot on film and those shot digitally?
  • I can’t really tell the difference between expensive coffee and the cheap stuff.
# MUST / 아쉽다
  • MUST 진짜 용법 : You must be so disappointed. (상대 짐작)
  • must : 문어체 / have to : 구어체

  • That’s a shame. (부끄러움이나 망신이 아닌 '아쉬움')
아쉬운 짧은 여행에 관해
so many things to see
It’s such a shame he had to leave so soon
It’s a real shame he had to leave
It’s a shame you can’t stay in Korea longer
There’s still so much to see
It’s a shame we missed the expo.(your presentation).

It’s a shame I never told my father how much I cared about him.
(아버지를 얼마나 사랑했는지 말하지 못한 게 참으로 아쉽다)

It’s a shame we never got the chance to work together.
(같이 일해보지 못해서 너무 아쉽다.)
# such / so (강조)
He’s such a nice guy.
He’s so nice.
She’s such an intelligent women.
She’s so intelligent.
This place is so wonderful.
This is such a wonderful place.
That work was so touching.
That was such a touching work.
The trip we had was so amazing.
We had such an amazing trip.
He’s so rich. The weather is so lovely!